Manyogana

Recomendar esta página Ver en PDF Imprimir esta página
Wiki de astronomía.
Todo el poder de la Wikipedia y toda la esencia de la astronomía

Man’y?gana

De Wikipedia, la enciclopedia libre

(Redirigido desde Manyogana)
Katakana con sus equivalencias man'y?gana (Aparecen en rojo los segmentos de man'y?gana adaptadoscomo caracteres katakana)

Katakana con sus equivalencias man’y?gana (Aparecen en rojo los segmentos de man’y?gana adaptadoscomo caracteres katakana)

Evolución del hiragana a partir del man'y?gana

Evolución del hiragana a partir del man’y?gana

El Man’y?gana (?????) es una antigua forma de escritura kana japonesa que usa caracteres chinos para representar sonidos japoneses. Aunque no está claro desde cuándo se emplea, sí está probado que se utiliza al menos desde el siglo VI. El nombre de man’y?gana procede del Man’y?sh? (???, Antología de la Miríada de hojas), una antología de poesía japonesa del Período Nara escrita en man’y?gana.

La principal característica del man’y?gana es que emplea el kanji por su valor fonético, en vez de por su significado. Un mismo sonido puede ser representado por numerosos kanji, y en la práctica los escritores eligirán el kanji con significación más adecuada. En ocasiones, el man’y?gana fue ascendido a katakana o hiragana. El hiragana evolucionó a partir de caracteres man’y?gana escritos en cursiva, en estilo s?sho. Por otro lado, el katakana está basado en partes de determinados caracteres man’y?gana, y fue desarrollado por monjes budistas como una forma de escritura taquigráfica. Dado que, como se ha dicho, varios kanji pueden tener el mismo sonido, se dio el caso de un carácter man’y?gana que evolucionó hacia un carácter hiragana, mientras que su equivalente katakana evolucionó desde otro kanji man’y?gana diferente. Por ejemplo, el hiragana ? (ru) evolucionó a partir del man’y?gana ?, mientras que el katakana ? (ru) procede del man’y?gana ?. El estudio del man’y?gana ha revelado que podía representar más sonidos de los representados por el katakana/hiragana, teniendo ocho sonidos vocálicos respecto a las cinco vocales actuales del kana.

El uso de múltiples kanji para representar una única sílaba condujo también al hentaigana (????), formas de caracteres alternativas al hiragana. El hentaigana fue oficialmente no recomendado en 1900.

En la actualidad, el man’y?gana sigue empleándose en ciertos nombres regionales, especialmente en Kyushu. Un fenómeno similar al man’y?gana, llamado ateji (???) sigue dándose hoy en día, según el cual, algunas palabras (especialmente extranjerismos) son deletreados utilizando kanji por su valor fonético, como por ejemplo ??? (kurabu, club).


[editar] Enlaces externos

Scroll to Top