Idioma maya
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Maaya t’aan (Maya) | ||
---|---|---|
Hablado en: | México, Belice y Guatemala | |
Región: | Península de Yucatán | |
Hablantes:
? Nativos: |
810.000
? 810.000 |
|
Puesto: | No en los 100 mayores | |
Filiación genética: | Lenguas mayenses
Yucatecanas |
|
Estatus oficial | ||
Oficial en: | En México tiene reconocimiento como lengua nacional [1] | |
Regulado por: | INALI | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | ||
ISO 639-2 | myn (colectivo) | |
ISO 639-3 | yua | |
{{{mapa}}} |
||
|
El idioma maya es una lengua amerindia derivada del tronco mayense, que se habla principalmente en los estados mexicanos peninsulares de Yucatán, Campeche y Quintana Roo, así como en Belice y algunas zonas de Guatemala. Es conocida comúnmente como maya, aunque los lingüistas ?en especial los de habla inglesa, donde hay confusión entre maya y mayan, que designan la lengua maya el primero y la familia lingüística el segundo? emplean el término maya yucateco para distinguirla de otras lenguas mayenses. Según datos del XII Censo General de Población y Vivienda del INEGI, en territorio mexicano la cantidad de mayahablantes es de 800.291, lo cual la coloca como la segunda lengua indígena con mayor número de hablantes en toda la república, rebasada sólo por la lengua náhuatl. En Belice, de acuerdo con datos de 1991, era hablada por unas 5000 personas.
La lengua maya en la actualidad se escribe con caracteres latinos, debido a la influencia europea en Yucatán, aunque en tiempos prehispánicos los mayas utilizaban un complicado sistema de glifos para representar su escritura.
La lengua mayas ampliamente utilizada y enseñada, existiendo incluso academias que se dedican exclusivamente a su enseñanza y difusión.
Respecto a su forma de escritura, se han utilizado diversas formas de escribir el idioma usando caracteres latinos desde la llegada de los españoles. Hay un alfabeto oficial que fue elaborado por lingüistas y especialistas en el año de 1984, el cual es oficialmente reconocido y utilizado en los libros de texto distribuidos por el estado mexicano, si bien entre los hablantes y eruditos de la lengua sigue habiendo desacuerdos, por lo cual no es raro encontrar entre la literatura en lengua maya una variedad de vocabularios empleados para su redacción.
Una característica notable del maya yucateco, que comparte con muchas otras lenguas mayenses, es el uso de consonantes glotalizadas (como p’, t’, y k’).
A partir de la creación de la Ley General de Derechos Lingüísticos en 2003, el maya yucateco, al igual que el resto de las lenguas indígenas originarias de México, es reconocida como lengua nacional.
Tabla de contenidos |
[editar] Frases comunes
Algunas frases comunes en maya yucateco son:
¿Bix a beel?
¿Cómo estás? (literalmente: ¿Cómo está tu camino?)
Ma?alob, ¿kux teech?
Bien, ¿y tú? (literalmente ?bien, ¿y tu??)
Bey xan teen.
Igual yo.
Bix a k?aaba?
¿Cómo te llamas? (literalmente ?¿cómo es tu nombre??)
In k’aaba’e’ Jorge.
Mi nombre es Jorge
Jach ki?imak in wóol in wilikech.
Encantado de conocerte. (literalmente ?Muy feliz mi estado de ánimo de verte?)
[editar] Vocabulario Básico
- Agua : Ja’
- Comida: Janal
- Camino : Bej
[editar] Enlaces externos
[editar] Véase también